Le caratteristiche principali che rendono un gonfiatore a pedale un ottimo gonfiatore sono: la semplicità, la stabilità e le alte prestazioni. E su questi 3 principi si basa da sempre lo sviluppo tecnologico dei gonfiatori a pedale Scoprega.
Con la nostra ampia gamma di modelli, (capacità che vanno dai 3,5 ai 6 litri e pressione massima dai 300 agli 800mbar) siamo in grado di fornire le soluzioni ideali per tutte le esigenze di gonfiaggio.
Per esempio, i due modelli a doppia camera, GP10 e Bravo 9, sono ideali per raggiungere senza sforzo la pressione raccomandata per tutti i grossi canotti in tessuto o in gomma e per il gonfiaggio sia dei tubolari che del fondo ad alta pressione.
Tutti i gonfiatori vengono prodotti con una fascia in tessuto rinforzato (molto robusto, essendo in nylon caricato vetro) e le parte metalliche sono esclusivamente in acciaio inox.
Per rendere la durata dei gonfiatori Scoprega più longeva possibile, i materiali sono resistenti al sole e all’ambiente marino. Inoltre, anche il tubo di gonfiaggio di cui sono dotati è indeformabile al calpestio.
In dotazione, vengono forniti anche i raccordi di gonfiaggio per tutte le valvole più comuni.
Capacità: | 3.5 l, 4.0 l, 5.0 l, 5.5 l, 6.0 l |
Pressione Max: | 300 mbar, 400 mbar, 500 mbar, 800 mbar |
Funzione: | gonfiaggio |
Modalità di gonfiaggio: | azione singola |
Peso: | 2.0 Kg |
Materiale: | PP |
Adatto per: | giocattoli gonfiabili, attrezzature per campeggio, kayak, lance di salvataggio, gommoni |
Marche: | Scoprega, Bravo |
Note: alcuni modelli includono il manometro
COD: 6090010
BOATS - KAYAKS
Scopri di più5.5 L
800 mbar (11.6 psi)
SINGLE ACTION
INFLATE AND DEFLATE
35 x 25 x 8 cm
COD: K6080000
BOATS - KAYAKS - LIFERAFTS
Scopri di più5 L
300 mbar (4.35 psi)
SINGLE ACTION
INFLATE AND DEFLATE
29 x 22 x 8 cm
COD: 6070001
BOATS - KAYAKS - LIFERAFTS - TOYS
Scopri di più4 L
500 mbar (7.2 psi)
SINGLE ACTION
INFLATE AND DEFLATE
26 x 20 x 8 cm
GPSR - General Product Safety Regulation
FOOT PUMPS
6070001 - BRAVO 1
K6080000 - GP 5
6090010 - GP 10
Qualsiasi utilizzo diverso da quello descritto nel manuale del prodotto è da considerarsi improprio e, quindi, potenzialmente dannoso per il prodotto stesso e pericoloso per le persone.
Any use other than that described in the product manual is to be considered improper and, therefore, potentially harmful to the product itself and dangerous for people.
Toute utilisation autre que celui mentionné dans le manuel du produit doit être considérée comme inapproprié et donc potentiellement nocive pour le produit lui-même et dangereuse pour les personnes.
Jede andere als die hier genannte Verwendung ist als unangemessen zu betrachten und kann daher das Produkt selbst beschädigen und für die Personen gefährlich sein.